본문 바로가기
일본어 문법/N2문법

[일본어N2문법] ~反面

by 에나(えな) 2024. 11. 17.
반응형

안녕하세요. 에나입니다.

오늘은 N2문법입니다.

[일본어N2문법] ~反面
에나니홍고 일본어문법

 

설명

 

접속

동사 보통형 + 反面

い형용사 보통형 + 反面

な형용사 + な/である + 反面

명사 + である反面

その + 反面(では)

 

의미

~인 반면

 

 

해설

「反面(반면)」이란, 다른 면이라는 뜻으로, 여기에서 돌리면, 한 가지 일에 대한 상반된 측을 대비적으로 나타낼 때 사용합니다.

한 가지 사건의 두 가지 측면을 언급할 때 사용되기 때문에, 반드시 동일 주어이어야 합니다.

 앞 내용이 플러스의 내용일 때, 뒷 내용에서는 마이너스 내용이 옵니다. 그 반대도 마찬가지입니다. 

 

예문

1. 水に強い反面、熱に弱い。

  (물에 강한 반면, 열에 약하다.)

2. 子供にとって携帯は便利な反面、良くない影響を与える可能性もある。

  (아이에게 휴대폰은 편리한 반면, 좋지 않은 영향을 줄 가능성도 있다.)

3. この仕事は給料こそ良いが、その反面残業が多い。

  (이 일은 월급만은 좋지만, 그 반면 잔업이 많다.)

4. 駅に近い反面、騒音問題に悩まされている。

  (역에 가까운 반면, 소음문제에 시달리고 있다.)

5. 彼は仕事が早いが、その反面ミスも多い。

  (그는 일이 빠르지만, 그 반면 실수도 많다.)

6. 今日1日とても楽しかった反面、終わってしまって残念でもある。

  (오늘 하루 너무 즐거웠던 반면, 끝나버려서 아쉽기도 하다.)

7. 嬉しい反面、ちょっと恥ずかしい。

  (기쁜 반면, 좀 부끄럽다.)

8. 先生は話が長い反面、たまに役立つことも教えてくれる。

  (선생님은 이야기가 긴 반면, 가끔 도움이 되는 것도 가르쳐 주신다.)

 


참고

[일본어N1문법] ~にひきかえ

「~ひきかえ」는 앞 내용과 뒷 내용의 주어가 다릅니다.