본문 바로가기
일본어 문법/N3문법

[일본어N3문법] ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると

by 에나(えな) 2024. 4. 5.
반응형

안녕하세요. 에나예요.

오늘은 N3문법이에요.

 

에나니홍고 일본어문법 ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると
에나니홍고 일본어문법

 

설명

■ 접속

명사 + ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると

동사 사전형 + ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると

 

■ 의미

~에 비해

 

■ 해설

「A に比べて B」는 A와 B의 대비,「A と比べて B」는 A와 B의 비교입니다.

이 두가지의 뉘앙스는 조금 다릅니다.

 

■ 예문

1. 喫煙者は通常の人に比べて、味覚が鈍くなると言われている。

  (흡연자는 보통 사람에 비해, 미각이 둔해지는 것으로 알려져 있다.)

2. 今年度の申し込みは前年度に比べ、およそ1.5倍に増えた。

  (올해 신청은 전년도에 비해, 1.5배로 늘었다.)

3. 若い頃に比べると月日の流れが速く感じるようになった。

  (젊은 시절에 비하면 세월의 흐름이 빠르게 느껴지게 되었다.)

4. 入社時に比べると明らかに仕事の新鮮味が薄れてきている。

  (입사때에 비해면 확실히 일의 신선미가 희미해지고 있다.)

5. この曲は、他の曲に比べ断トツに気にいっている。

  (이곡은, 다른 곡에 비해 단연코 마음에 든다.)

6. あの人は頭が良すぎて、私と比べ物にならない。

  (저 사람은 머리가 너무 좋아서, 나랑은 비교가 안 돼.)

7. 英語は文字が26文しかないので、日本語に比べて初級が楽だ。

  (영어는 글자가 26자 밖에 되지 않아, 일본어와 비교해서 초급이 쉽다.) 

8. 彼女は周囲と比べ理想が高すぎるから結婚できないのだろう。

  (그녀는 주의에 비해 이상형이 너무 높아서 결혼할 수 없을 것이다.)

 


참고

관용구 「~と比べ物にならない」