본문 바로가기
일본어 문법/N3문법

[일본어N3문법] ~もの/もん

by 에나(えな) 2024. 3. 1.
반응형

안녕하세요. 에나예요.

오늘은 N3문법이에요.

에나니홍고 일본어문법

설명

■ 접속

(だって)+ 동사 보통체 + もの/もん

(だって)+ 동사 보통체 + のだもの/んだもの/んだもん

(だって)+ 동사 보통체 + のですもの/んですもの/んですもん

 

(だって)+ い형용사 보통형 + もの/もん

(だって)+ い형용사 보통형 + のだもの/んだもの/んだもん

(だって)+ い형용사 보통형 + のですもの/んですもの/んですもん

 

(だって)+ な형용사 어간 + だもの/だもん

(だって)+ な형용사 어간 + なのだもの/なんだもの/なんだもん

(だって)+ な형용사 어간 + なのですもの/なんですもの/なんですもん

 

(だって)+ 명사 + だもの/だもん

(だって)+ 명사 + ですもの/ですもん

(だって)+ 명사 + なのだもの/なんだもの/なんだもん

(だって)+ 명사 + なのですもの/なんですもの/なんですもん

■ 의미

~거든

~(인) 걸

~하잖아

 

■ 해설

 주관적인 원인・이유를 나타냅니다.

「もの/もん」는 남성이 사용하지 않는 것은 아니지만, 여성과 어린아이가 많이 사용하는 표현입니다.

앞 문장에는「だって」가 자주 호응됩니다. 그 경우는 제 멋대로 변명하는 뉘앙스가 포함되어 있습니다.

 

「もん」은 구어입니다.

 

■ 예문

1. 早く大人になりたい。だって大人にならないとお姉ちゃんと結婚できないもん

  (빨리 어른이 되고 싶다. 왜냐하면 어른이 되어야 누나랑 결혼할 수 있거든.)

2. だって牛乳嫌いだもん。背低いのはしょうがないでしょ。

  (하지만 우유 싫어하거든. 키가 작은 건 어쩔 수 없어.)

3. 諦めてもいいじゃん。だって辛いんだもん

  (포기해도 되잖아. 왜냐하면 힘들거든.)

4. だって私女の子だもん。可愛いって言われたいよ。

  (뭐 나 여자잖아. 귀엽다는 소리 듣고 싶어.)

5. 最近ニュース見なくなった。同じ内容ばっかりで見る価値ないもん

  (최근 뉴스를 안 보게 되었어. 같은 내용뿐이라 볼 가치가 없는 걸.)

6. このアニメずっと見ちゃう。だって面白いんだもん

  (이 애니메이션 계속 보게 돼. 왜냐하면 재미있거든.)

7. 女の子大好き。だって男だもん

  (여자 너무 좋아. 왜냐하면 남자니까.)

 

 

 


참고

없음