본문 바로가기
일본어 문법/N3문법

[일본어N3문법] 〜しか〜ない

by 에나(えな) 2023. 7. 8.
반응형

안녕하세요. 에나예요.

오늘은 N3문법입니다.

에나니홍고 일본어문법

 

설명

접속

명사 (+ 조사) + しか〜ない

 

의미

~밖에 ~안 한다 

~밖에 ~할 수 없다

~밖에 ~못하다

 

해설

명사랑 수량사의 뒤에 붙어서, 사물의 한정적인 것을 나타냅니다. 화자의 불만이나 안타까운 감정을 포함합니다.

더 강조하는 표현으로는 「〜だけしか〜ない」가 있습니다.

 

수량이 적은 것을 객관적이고 불만의 감정을 포함하지 않고 나타내려면 「[일본어N5문법]〜だけ」가 사용됩니다.

 

예문

1. お互い忙しくて、1ヶ月で1回しか会えていない

  (서로 바빠서, 한달에 한 번밖에 만날 수밖에 없다.)

2. 雑誌でしか見たことがない

  (잡지에서만 보았다.)

3. 彼は手伝いもせず文句しか言わない

  (그는 도와주지도 않으면서 불평만 말한다.)

4. 出発まであと10分しかない

  (출발까지 앞으로 10분 밖에 안남았다.)

5. 事前に予約した方しか食べれない限定スイーツ。

  (사전에 예약한 분만 먹을 수 있는 한정 디저트.)

6. 今回の試験で、満点は1人しかかった。

  (이번 시험에서, 만점은 한 병밖에 없었다.)

7. 一社しか受けていないので、落ちてしまったら滑り止めもない。

  (한 회사만 지원했기 때문에, 떨어져도 2 지방은 없다.)

8. 注文したものは家まで送ってくれず、コンビニでしか受け取れないらしい。

  (주만 한 것은 집까지 보내주지 않고, 편의점에서만 받을 수 있다고 한다.)

9. 若い時は「今だけしかできないこと」になかなか気付けない

  (젊을 때는 "지금 밖에 할 수 없는 일"을 좀처럼 눈치채지 못한다.)

10. 財布の中には500円しかない

  (지갑 안에는 500엔 밖에 없다.)


참고

관련문법 「[일본어N5문법]〜だけ