본문 바로가기
일본어 문법/N3문법

[일본어N3문법] ~せいで/せいか/せいだ/せいにする

by 에나(えな) 2024. 3. 26.
반응형

안녕하세요. 에나예요.

오늘은 N3문법이에요.

 

에나니홍고 일본어문법 ~せいで/せいか
에나니홍고 일본어문법

 

설명

■ 접속

동사 보통형 + せいで/せいか/せいだ/せいにする

い형용사 보통형 + せいで/せいか/せいだ/せいにする

な형용사 어간 + な + せいで/せいか/せいだ/せいにする

명사 + の (な) + せいで/せいか/せいだ/せいにする

 

■ 의미

~탓으로

 

■ 해설

앞 문장에 원인을, 뒷 문장에는 그 원인으로부터 발생한 좋지 않은 결과를 말합니다.

나쁜 결과나 나쁜 원인을 나타낼 때 사용하며 화자의 아쉬움이나 후회의 마음을 나타냅니다.

「せい」 자체는 명사로 취급하고, 「~せいで」는 문장 가운데, 「~せいだ」는 문장 마지막에 사용합니다.

「せいか(탓인지)」는 불확정적인 원인을 나타냅니다.

자주「~を~のせいにする(~을 ~의 탓으로 돌린다)」나「~の~のせいだ(~의 ~의 탓이다)」등의 형태로 사용됩니다.

 

■ 예문

1. 雨が降ったせいでめっちゃ寒い。

  (비가 내린 탓에 엄청 춥다.)

2. 好き嫌いが多いせいで、外食しても食べられるものが少ない。

  (편식이 심한 탓에, 외식해도 먹을 수 있는 것이 적다.)

3. 徹夜してゲームしていたせいか、目が痛い。

  (철야해서 게임을 해서 그런지, 눈이 아프다.)

4. 年を取ったせいか、涙もろくなってきた。

  (나이가 들어서 인지, 눈물이 많아졌다.)

5. 喉が痛いのは部屋が乾燥しているせいだ

  (목이 아픈 것은 방이 건조한 탓이다.)

6. 夏場の電気代が高いのは、エアコンが古いせいだ

  (여름철 전기세가 비싼 것은 에어컨이 오래된 탓이다.)

7. 彼は自分にとって都合の悪いことをすべて他人のせいにする。

  (그는 자신에게 불편한 모든 것을 남 탓으로 돌린다.)

8. 甘やかされて育てられた人は失敗を人のせいにしがちだ。

  (응석받이로 자란 사람은 실패를 남 탓으로 돌리기 쉽다.)

9. 慣れない靴で散歩したせいで足が痛い。

  (익숙하지 않은 신발로 산책을 한 탓에 발이 아프다.)

10. 寝る前にお腹いっぱい食べたせいで、逆に寝れなくなってしまった。

  (자기 전에 배 부르게 먹은 탓에, 반대로 못 자게 되어버렸다.)

11. 会社で嫌な事があったせいで、つい飲み過ぎてしまった。

   (회사에서 싫은 일이 있는 바람에, 그만 과음을 하고 말았다.)

12. タバコのせいで、多くの人が健康を害している。

  (담배 때문에, 많은 사람이 건강을 해치고 있다.)

13. こんな時間まで寝てるのは、昨晩仕事で徹夜していたせいだ

  (이런 시간까지 자는 시간은, 어젯밤 일로 밤을 새웠기 때문이다.)

14. 私は口下手なせいで人をあまりうまくほめたりできない。

   (나는 말주변이 없는 탓에 사람을 별로 칭찬하지 못한다.)

15. 私が優柔不断なせいで、チームのみんなにはいつも迷惑をかけている。

   (나는 우유부단한 탓에, 팀 모두에게 항상 폐를 끼치고 있다.)

16. 脂っこいものが好きなせいで高脂血症を患っている。

  (기름진 것을 좋아하는 탓에 고지혈증을 앓고 있다.)

17. 雨のせいで、ピクニックは中止になりました。

  (비 때문에, 피크닉을 중지되었습니다.)

18. 交通渋滞のせいで、会議に遅れてしまいました。

  (교통체증 때문에, 회의에 늦어버렸습니다.)

19. 風邪のせいで、学校を休まなければなりませんでした。

  (감기 때문에, 학교를 쉬어야 했습니다.)

20. 落ちたテストの点数のせいで、先生に叱られました。

  (떨어진 시험 점수 때문에, 선생님한테 혼났습니다.)

21. 運動不足のせいで、体力が落ちてしまいました。

   (운동부족인 탓에, 체력이 떨어져 버렸습니다.)

22. ショッピングモールの閉店時間のせいで、欲しかった商品を買えませんでした。

  (쇼핑몰 폐점시간 때문에, 갖고 싶었던 상품을 살 수 없었습니다,)

23. トイレットペーパーの不足のせいで、困ったことがありました。

   (화장지 부족 때문에 곤란한 일이 있었습니다.)

24. スマートフォンのバッテリー切れのせいで、友達との連絡が途絶えました。

  (스마트폰 배터리가 다 되어서, 친구들과 연락이 끊겼습니다.)

 


참고

[일본어N3문법] ~おかげで/おかげだ

 

[일본어N3문] ~おかげで

안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + の + おかげで/おかげだ 동사 보통형 + おかげで/おかげだ い형용사 보통형 + おかげで/おかげだ な형용사 + な + おかげで

ena-nihongo.tistory.com