본문 바로가기
일본어 문법/N3문법

[일본어N3문법] ~によると/によれば/の話では

by 에나(えな) 2024. 3. 30.
반응형

안녕하세요. 에나예요.

오늘은 N3문법이에요.

 

에나니홍고 일본어문법 ~によると

 

설명

■ 접속

명사 + によると

명사 + によれば

명사 + の話では/の話によると/の話によれば

동사사전형 + ところによると/ところによれば

동사 た형 + ところによると/ところによれば

 

■ 의미

~에 의하면

 

■ 해설

전문이나 추측을 나타내는 문형입니다. 뒷 내용에는 「~そうだ」「~らしい」「~だろう」등의 전문, 추측을 나타내는 양식 표현이 자주 호응됩니다.

「場合によると」는 관용적으로 이용됩니다.

 

■ 예문

1. 一説によると、薄毛には運動不足が関係しているらしい。

  (일설에 의하면, 얇은 털에는 운동 부족이 관계하고 있다고 한다.)

2. 噂によると、あの二人は別れたようだ。

  (소문에 의하면, 저 두 사람은 헤어진 것 같다.)

3. 厚生労働省の調査によると、日本人女性の平均寿命は世界一といわれている。

  (후생노동성의 조사에 의하면, 일본인 여생의 평균수명은 세계 제일이라고 알려져 있다.)

4. 噂によれば、この学校には幽霊が出るらしい。

  (소문에 의하면, 이 학교에는 유령이 나온다고 한다.)

5. 知り合いから聞いたところによると、あそこのコンビニの向かいにラーメン屋ができるらしい。

  (아는 사람한테 들은 거에 의하면, 저기 편의점 건너편에 라멘집이 생긴다고 한다.)

6. 天気予報によれば午後には風速が30メートルを超えるとことだ。

  (일기예보에 의하면 오후에는 풍속이 30m를 넘는다고 한다.)

7. 聞くところによると、消費税増税で飲食店は大打撃を受けているようだ。

  (들은 거에 의하면, 소비세 증세로 음식점은 큰 타격을 받고 있는 것 같다.)

8. 解剖記録によると、死因は失血だったそうだ。

  (부검 기록에 의하면, 사인은 시실혈이었다고 한다.)

9. 嘘をつくことはいけないが、それは時と場合による

  (거짓말을 해서는 안되지만, 그것은 때와 경우에 달려 있다.)

10. 飲み会は基本行かないが、場合による

  (술자리는 기본적으로 가지 않지만, 경우에 따라 다르다.)

 


참고

「よる」 시리즈

[일본어N3문법] ~によって/によっては/により/による

 

[일본어N3문법] ~によって/によっては/により/による

안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + によって/によっては/により/による ■ 의미 ~에 의해 ~에 의한 ~에 따라 1. 근거의 용법 2. 수단의 용법 3. 원인의 용법 4. 수

ena-nihongo.tistory.com

[일본어N3문법] ~によらず

[일본어N3문법] ~によると/によれば/の話では

 

[일본어N3문법] ~によると/によれば/の話では

안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + によると 명사 + によれば 명사 + の話では/の話によると/の話によれば 동사사전형 + ところによると/ところによれば 동사

ena-nihongo.tistory.com