본문 바로가기
일본어 문법/N2문법

[일본어N2문법] ~だけのことはある/だけある/だけあって/だけに (칭찬)

by 에나(えな) 2024. 4. 22.
반응형

안녕하세요. 에나입니다.

오늘은 N2문법입니다.

 

에나니홍고 일본어문법 ~だけのことはある/だけある/だけあって/だけに (칭찬)
에나니홍고 일본어문법

 

설명

접속

동사 보통형 + だけあって/だけに/だけある/だけのことはある

な형용사 + な + だけあって/だけに/だけある/だけのことはある

い형용사 +  だけあって/だけに/だけある/だけのことはある

명사 + な +  だけあって/だけに/だけある/だけのことはある

 

의미

~만(도) 하다

~인 만큼

 

해설

이유의「から」나「ので」로 바꾸어 사용할 수 있지만,

그것들 보다 앞 내용의 이유를 강조하는 표현으로 사용되어

「さすが~だから」「~にふさわしい程度」의 의미를 나타냅니다.

 

뒷 내용에는 신분이나 지위, 경력 등에 근거한 주관적인 평가가 서술됩니다.

대부분의 경우 칭찬하는 내용이 옵니다.

 

「だけある」「だけのことはある」는 문장 끝에 사용되고,

「さすが」「やっぱり」등이 자주 함께 호응됩니다.

「だけあって」「だけに」는 문장 중간에 사용됩니다.

 

예문

1. ダンス経験者なだけあって動きが他と違う。

  (댄스 경험자인 만큼 움직임이 남들과 다르다.)

2. 彼の動きは他と違う。さすがダンス経験者だけある

  (그의 움직임은 남들과 다르다. 역시 댄스 경험자라 할만하다.)

3. 彼は体力があって疲れ知らずだ。やっぱり若いだけのことはある

  (그는 체력이 있는 만큼 지칠 줄 모른다. 역시 젊다고 할만하다.)

4. 留学経験があるだけあって英語が堪能だ。

  (유학 경험이 있는 만큼 영어에 능통하다.)

5. 子供の頃から保育士になりたかっただけあって、彼女は子供のあやし方がうまい。

  (어렸을 때부터 유치원 선생님이 되고 싶었던 만큼, 그녀는 아이를 잘 달랜다.)

6. 趣味でギターやってるだけに、彼は音楽に詳しい。

  (취미로 기타를 치는 만큼, 그는 음악을 잘 안다.)

7. 彼女は運動が趣味なだけあってスタイルがいい。

  (그녀는 운동이 취미인 만큼 스타일이 좋다.)

8. おばあちゃんは長く生きているだけあって色んなことを知っている。

  (할머니는 오래 사신만큼, 많은 것을 알고 계신다.)

 


참고

「だけ」시리즈