본문 바로가기
반응형

일본어 문법/N2문법65

[일본어N2문법] ~に反して/に反し/に反する 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속 명사 + に反して/に反し명사 + は反する 의미~에 반해서~에 반하는~와는 반대로, 역으로 해설예상, 예측 등의 미래를 예측하는 단어에 대해 결과가 그 예측과 반대인 것이나 의지나 기대에 어긋나는 것을 나타냅니다.「反する」는 규칙이나 규칙 등을 위반한다는 의미도 있습니다.  예문1. 大方の予想に反し、彼は金メダルを獲得した。  (대부분의 예상과 달리, 그는 금메달을 획득했다.)2. 3000円の値が張る定食は期待に反して不味かった。  (3000엔의 호가하는 정식은 기대와 달리 맛이 없었다.)3. 人の直感に反しているが、その正しさは数式が証明している。  (사람의 직감에 반하고 있지만, 그 올바름은 수식이 증명하고 있다.)4. このようなやり方は今の時代の流れに反している.. 2024. 10. 19.
[일본어N2문법] ~を問わず/は問わず 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속 명사 + (を)問わずて명사 + は問わずて 의미~을 불문하고~을 가리지 않고~에 관계없이~がどうかに関係なく 해설앞 내용의 결과나 상태에 좌우되지 않음을 나타냅니다.「~がどうかに関係なく」와 같은 의미입니다. 학력, 국적, 성적, 이유, 합격 여부, 성패 등 여러 측면이 있는 단어와 연결됩니다. 예문1. 殺人というのは理由を問わず許されない行為だ。  (살인이란 이유를 불문하고 용서받을 수 없는 행위다.)2. 病気になっていなければ、国内外を問わず、いろんな場所に旅してみたかった。  (병이 나지 않았다면, 국내외를 막론하고, 여러 곳을 여행해 보고 싶었다.)3. イケメンは時代を問わず女性から人気がある。  (잘 생긴 사람은 시대를 불문하고 여자에게 인기가 있다.)4. 昼.. 2024. 10. 11.
[일본어N2문법] ~にもかかわらず 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속동사 보통형 + にもかかわらずい형용사 보통형 + にもかかわらずな형용사 어간 +  (である) にもかかわらず 명사 + (である) にもかかわらず  의미~임에도 불구하고  해설역접을 나타내는 문형입니다.뒷 내용에는 이미 발생한 예상하지 못한 사태가 나열됩니다. 「にもかかわらず」「それにもかかわらず」에 접속사로 단독으로 사용할 수 있습니다.  예문1. 彼は勤務時間にもかかわらず漫画を読んでいる。  (그는 근무시간에도 불구하고 만화를 읽고 있다.)2. このキャラクターは作品中にあまり登場しないのにもかかわらず、ファンから人気がある。  (이 캐릭터는 작품 속에 별로 등장하지 않음에도 불구하고, 팬들에게 인기가 있다.)3. 業務に大きな支障が出ている。にもかかわらず、社内では問題に.. 2024. 10. 9.
[일본어N2문법]~ことから 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속동사 보통형 + ことからい형용사 보통형 + ことからな 형용사 어간 + な + ことから명사 + である + ことから  의미~한 이유로~로 인해~때문에~에서 유래하여 해설원인이나 이유, 근거를 나타냅니다.뒷 내용에는 앞 내용에 나온 원인이나 근거에 의해 나온 결과가 서술됩니다. 예문1. 「ねこ」は昼間よく寝ることから、「寝子」と名付けられたことに由来すると言われている。  ("고양이(네코)"는 낮에 잘 잔다고 해서, "자는 아이(네코)"라고 이름이 붙여진 것에서 유래한다고 알려져 있다.)2. 人間ドックの「ドック」は犬という意味ではない、船を修理・点検する英語の「dock」に由来することから、人に対する秘密検査を表すようになった。  (종합건강검진의 "돗쿠"는 개라는 의미가 아니라.. 2024. 10. 7.
[일본어N2문법]~てからでないと/てからでなければ 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다.  설명접속동사 て형 + てからでないと동사 て형 + てからでなければ 의미~하고 나서가 아니면해설앞 내용의 조건이 달성되지 않으면 일이 실현 불가능한 것, 혹은 뭔가 좋지 않은 사태가 발생하는 것을 나타냅니다이때, 앞 내용은 뒷 내용의 전제 조건이 됩니다.  뒷 내용에는 대부분 좋지 않은 내용이 서술됩니다. 구체어로는 「~てからじゃないと」입니다.  예문1. まずはやってみてからでないと、できるかできないかは分からない。  (일단은 해보고 나서가 아니면, 할 수 있는지 없는지는 모른다.)2. 入口で入場券を買ってからでないと入ることはできません。  (입구에서 입장권을 구매한 후가 아니면 들어갈 수 없습니다.)3. 信頼関係を築けてからでなければできないことがある。  (신뢰관계를 쌓.. 2024. 10. 6.
[일본어N2문법]~をもとに/をもとにして/をもとにした 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속명사 + をもとに(して)명사 + をもとにした + 명사 의미~를 근거로~를 바탕으로 해설재료, 소재, 근거가 되는 것, 참고가 되는 것을 나타냅니다.한자는 「基(もと)」입니다.  예문1. これは実話をもとに描いた絵本です。  (이것은 실화를 바탕으로 그린 그림책입니다.)2. 膨大なデータをもとに未来を予測する。  (방대한 데이터를 바탕으로 미래를 예측합니다.)3. この短編小説は実際に起きた事件をもとに書かれている。  (이 단편 소설은 실제로 일어난 사건을 바탕으로 쓰여 있습니다.)4. 彼女の経験をもとにアドバイスしてくれました。  (그녀의 경험을 바탕으로 조언해 주었습니다.)5. お客様の声をもとに今後とも改善に努めてまいります。  (고객의 목소리를 바탕으로 앞으로도 개선.. 2024. 10. 4.
[일본어N2문법]~からといって/からって/からとて 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속동사 보통형 + からといって/からって/からとて い형용사 + からといって/からって/からとて な형용사 + だからといって/だからって/だからとて명사 + だからといって/だからって/だからとて   의미~라고 해서~라 하더라도~だけの理由で 해설앞 내용에서 언급하는 원인 하나만으로는 뒷 내용은 충분히 성립되지 않은 것, 그렇게는 말할 수 없음을 나타냅니다.구어는 「からって」문어로는「からとて」가 있습니다. 모두 같은 의미입니다.  예문1. 電車やバスで席を譲らなかったからといって、わざわざ批判されるようなことではない。  (전차나 버스에서 자리를 양보하지 않는다고 해서, 굳이 비판받을 일은 없다.)2. 自分が好きだからって、相手にそれを押し付けるべきではない。  (자신이 좋아한다고 .. 2024. 10. 1.
[일본어N2문법]~からには 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다.  설명접속동사 보통형 + からにはい형용사 보통형 + からには명사 + である + からには명사 + ではない + からには 의미~한 이상에는~하는 이상~바에는 해설앞 내용에서는 어떤 책임이나 결의・결심을 나타내고, 뒷 내용에서는 그 앞 내용에 대한 책임이나 의무를 완수하는 내용이 나열됩니다. 대부분의 경우, 뒷 내용에서는 「~なければならない」나「~べき」、「~つもり」등 의무나 결의 등을 나타내는 의지성이 강한 표현이 사용됩니다.   예문1. やるからには1位を取りたい。  (이왕 할 바에는 1등을 하고 싶다.)2. 言い出したからには実行してもらいたい。  (말을 꺼낸 이상은 실행해 주길 바란다.)3. この年になると、付き合うからには結婚のことも考えなければいけない。  (이 나이가.. 2024. 9. 30.
[일본어N2문법]~を抜きで/抜きの/は抜きで/は抜きにして 안녕하세요. 에나입니다.오늘은 N2문법입니다. 설명접속명사 + 抜きで명사 + 抜きの명사 + は抜きで명사 + は抜きにして명사 + を抜きにして 의미~없이~빼고~제외하고 해설그 자체를 생각하거나 제거하는 것을 나타냅니다.뒷 문장에는 무언가를 행하는 것이 나열됩니다.  예문1. 体臭がひどいのは冗談抜きでNG。  (채취가 심한 것은 농담 빼고 NG.)2. あいつはお世辞抜きで本当にずごいと思う。  (쟤는 빈말 없이 진짜 대단한 것 같아.)3. 小難しいことは抜きにしてただ楽しめばいい。  (작은 어려운 것은 빼고 그냥 즐기면 된다.)4. 堅苦しい挨拶は抜きにして、早速本題に入ろう。  (딱딱한 인사는 빼고, 조속히 본론으로 들어가자.)5. 解説抜きで見るスポーツの試合はあまり面白くない。  (해설 없이 보는 스포츠 시합은 별로 재미없.. 2024. 9. 29.
반응형