본문 바로가기
일본어 문법/N2문법

[일본어N2문법] ~を問わず/は問わず

by 에나(えな) 2024. 10. 11.
반응형

안녕하세요. 에나입니다.

오늘은 N2문법입니다.

[일본어N2문법] ~を問わず/は問わず
에나니홍고 일본어문법

 

설명

접속

명사 + (を)問わずて

명사 + は問わずて

 

의미

~을 불문하고

~을 가리지 않고

~에 관계없이

~がどうかに関係なく

 

해설

앞 내용의 결과나 상태에 좌우되지 않음을 나타냅니다.

「~がどうかに関係なく」와 같은 의미입니다.

 

학력, 국적, 성적, 이유, 합격 여부, 성패 등 여러 측면이 있는 단어와 연결됩니다.

 

예문

1. 殺人というのは理由を問わず許されない行為だ。

  (살인이란 이유를 불문하고 용서받을 수 없는 행위다.)

2. 病気になっていなければ、国内外を問わず、いろんな場所に旅してみたかった。

  (병이 나지 않았다면, 국내외를 막론하고, 여러 곳을 여행해 보고 싶었다.)

3. イケメンは時代を問わず女性から人気がある。

  (잘 생긴 사람은 시대를 불문하고 여자에게 인기가 있다.)

4. 昼夜問わず救急車の音が鳴りやまない。

  (밤낮으로 구급차 소리가 그치지 않는다.)

5. 性別は問わず気軽に連絡取れたり会えたりする友達欲しい。

  (성별은 불문하고 편하게 연락하거나 만날 수 있는 친구를 원한다.)

6. キリスト教において自殺は理由を問わず地獄行き。

  (기독교에서 자실은 이류를 불문하고 지옥 행.)

7. ご予約の有無を問わずどなた様でも自由にご購入が可能です。

  (예약의 유무에 관심 없이 누구에게도 자유롭게 구입이 가능합니다.)

8. 戦争は国籍を問わず全ての人を不幸にする。

   (전쟁은 국적을 불문하고 모든 사람을 불행하게 만든다.)

 

 

 


참고

[일본어N1문법] ~いかんにかかわらず/いかんによらず/いかんを問わず