본문 바로가기
반응형

전체 글352

[일본어N4문법]〜ことができる 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N4문법입니다. 설명 접속 동사사전형 + ことができる 의미 ~할 수 있다. ~하는 게 가능하다. 해설 능력이나 가능성을 나타냅니다. 부정형은 「〜ことができない」입니다. 다만, 降る(내리다), いる(있다), ある(있다), 分かる(안다)등의 상태를 나타내는 동사나, 崩れる(무너지다), 壊れる(부서지다), 光る(빛나다), 蒸発する(증발하다) 등의 주어가 사물일 때 자동사에는 가능형이 없기 때문에 접속할 수 없습니다. 「失敗したら罰ゲームを受けることができる」와 같은 표현은 잘 못된 표현으로, 나쁜 일에 사용할 수 없습니다. 꼭 좋은 일에 사용됩니다. 예문 1. 子供の頃から追いかけてきた夢を叶えることができた。 (어렸을 때 부터 쫓아온 꿈을 이룰 수 있었다.) 2. 全力を尽くした結果、合.. 2023. 8. 11.
[일본어N4문법] 〜ばかり 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N4문법입니다. 설명 접속 1. 명사 (+조사) + ばかり 2. 수량사 + ばかり 의미 1. ~만,~뿐 2. ~정도, ~쯤 해설 1. 어떤 일이나 상태만이 존재하고, 그것이 반복되는 것을 나타냅니다. 대부분 화자의 비판적인 태도를 나타내지만 긍정적인 의미로 사용되기도 합니다. 2. 수량사에 접속해서, 대략적인 수량이나 정도를 나타냅니다. 수량을 명확히 하지 않음으로 부드러운 뉘앙스가 됩니다. 예문 1. うちの子は友達とばかり遊んでいて、勉強を全くしてくれない。 (우리 아이는 친구들하고만 놀고, 공부는 전혀 안 한다.) 2. ベッドに入っても気付いたらスマホばかりしている。 (침대에 들어가서도 정신 차리고 보면 스마트폰만 하고 있다.) 3. ここ数日はずっと雨ばかり降っている。 (요 며칠.. 2023. 7. 14.
[일본어N5문법] 〜方(かた) 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N5문법입니다. 설명 접속 동사ます형 + 方(かた) 의미 ~하는 방법 해설 동사ます형에 접속해서, ~하는 방법 / ~하는 상태라는 의미를 나타냅니다. 예문 1. 人は死に方は選べないが、生き方は選べる。 (사람은 죽는 방법은 선택할 수 없지만, 사는 방법은 선택할 수 있다.) 2. 謝り方を間違えったせいで、もっと叱られた。 (사과를 잘못하는 바람에, 더 혼났다.) 3. 乗り換えの仕方が分からないので教えてください。 (환승 방법을 모르는데 가르쳐 주세요.) 4. 彼の話し方はどうも鼻につく。 (그의 말투는 아무래도 마음에 들지 않는다.) 5. 食べ方が汚い人と一緒にご飯を食べたくない。 (먹는 방법이 더라운 사람과는 같이 밥 먹기 싫다.) 6. 彼女の考え方は独特だ。 (그녀의 사고방식은 독특하다... 2023. 7. 13.
[일본어N2문법] 〜つつ 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N2문법입니다. 설명 접속 동사ます형 + つつ 의미 ~면서 ~지만 해설 어떤 동작이 다른 동작과 동시에 일어나고 있는 것을 나타냅니다. 덧붙여, 전건과 후건의 주어는 동일해야만 합니다. 「[일본어N5문법] 〜ながら」도 같은 의미로 나타내지만, 「〜つつ」가 좀 더 딱딱한 표현입니다. 예문 1. 運転しつつ歌っている。 (운전하면서 노래부르고 있다.) 2. 相手のこと思いつつ、自分の気持ちを伝えるのは難しい。 (상대를 생각하면서, 자신의 기분을 전하는 것은 어렵다.) 3. 占いの結果は良いことも悪いことも受け止めつつ、かといって信じることもなく、参考にする程度でいい。 (운세 결과는 좋은것도 나쁜 것도 받아들이지만, 그렇다고 믿지도 말고, 참고하는 정도면 된다.) 4. お互い距離をとりつつ、相手の.. 2023. 7. 12.
[일본어N3문법] 〜ながら/ながらも 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N3문법입니다. 설명 접속 동사ます형 + ながら(も) い형용사사전형 + ながら(も) な형용사어간 + (であり)ながら(も) 명사 + (であり)ながら(も) 의미 ~하면서(도) ~이면서(도) 해설 상반되는 동작이나 성질이 동시에 존재하는 것을 말하는 역접 문법입니다. 「しかしながら(그렇지만)」 「残念ながら(유감스럽게도)」 「嫌々ながら(마지못해)」 「遅ればせながら/今更ながら(뒤늦게나마)」는 이 문형을 사용한 관용표현입니다. 예문 1. 日帰りながら、京都を満喫できた。 (당일치기로, 교토를 만끽할 수 있었다.) 2. 陰ながら応援してます。 (뒤에서나마 응원할게요.) 3. 残念ながら、現実は残酷だ。 (유감스럽게도, 현실은 잔혹하다.) 4. 遅ればせながら、誕生日おめでとう。 (늦었지만, 생일 .. 2023. 7. 11.
[일본어N3문법] 〜あまり 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 접속 숫자 + 조수사 + あまり 의미 ~남짓, ~여개 해설 숫자에 붙어, 그 숫자보다도 조금 많은 것을 나타냅니다. 정확하게 세세한 숫자에 접속할 수 없습니다. (O)100人あまり (X)163人あまり 예문 1. A社は今期5000万円あまりの赤字となる見通しを示した。 (A사는 이번 분기 5000만엔 남짓 적자가 날 것으로 전망했다.) 2. 国連には190カ国あまりの国が加盟している。 (유엔에는 190여 개국의 국가가 가입해 있다.) 3. 2週間で2キロあまり痩せた。 (2주 동안 2kg 남짓 빠졌다.) 4. 今日は雪20センチあまり積もった。 (오늘은 눈 20여 센티미터 싸였다.) 5. 10個あまりのりんごが腐って無駄になった。 (10여 개의 사과가 썩어서 헛수고가 되었다.. 2023. 7. 10.
[일본어N5문법] 〜ながら 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N5문법이에요. 설명 접속 동사ます형 + ながら 의미 ~하면서 해설 어떤 동작이 다른 동작과 동시에 행하는 것을 나타냅니다. 2개의 동작 중에, 후건이 중심적인 동작이 됩니다. 그리고 전건과 후건의 주어는 동일해야 합니다. 예문 1. 歌いながら踊る。 (노래하면서 춤 춘다.) 2. 寝ながらテレビを見る。 (자면서 티비를 본다.) 3. ここは夜景を見ながら飲めるレストランだ。 (여기는 야경을 보면서 마실 수 있는 레스토랑이다.) 4. こたつに入って温まりながらアイス食べたい。 (코타츠에 들어가서 몸을 녹이면서 아이스크림을 먹고 싶어.) 5. 泣きながら喜ぶ。 (울면서 기뻐하다.) 6. スマホを見ながら運転するのは法律で禁止されている。 (스마트 폰을 보면서 운전하는 것은 법률적으로 금지되어 있.. 2023. 7. 9.
[일본어N3문법] 〜しか〜ない 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법입니다. 설명 접속 명사 (+ 조사) + しか〜ない 의미 ~밖에 ~안 한다 ~밖에 ~할 수 없다 ~밖에 ~못하다 해설 명사랑 수량사의 뒤에 붙어서, 사물의 한정적인 것을 나타냅니다. 화자의 불만이나 안타까운 감정을 포함합니다. 더 강조하는 표현으로는 「〜だけしか〜ない」가 있습니다. 수량이 적은 것을 객관적이고 불만의 감정을 포함하지 않고 나타내려면 「[일본어N5문법]〜だけ」가 사용됩니다. 예문 1. お互い忙しくて、1ヶ月で1回しか会えていない。 (서로 바빠서, 한달에 한 번밖에 만날 수밖에 없다.) 2. 雑誌でしか見たことがない。 (잡지에서만 보았다.) 3. 彼は手伝いもせず文句しか言わない。 (그는 도와주지도 않으면서 불평만 말한다.) 4. 出発まであと10分しかない。 (출발.. 2023. 7. 8.
[일본어N5문법] 〜だけ 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N5문법이에요. 설명 접속 명사 + (조사) + だけ な형용사 + な + だけ い형용사 보통형 + だけ 동사보통형 + だけ 의미 ~만, ~뿐 (혹은 ~만큼) 해설 한정을 나타내는 표현입니다. 주로 객관적인 표현에서 사용됩니다. 그래서 시간이랑 정도, 범위등의 수량이 적은 것에 대한 화자의 불만의 뉘앙스는 거의 없습니다. 주관적이고 수량이 적은 것에 대한 불만을 나타낼 때는 「〜しか〜ない」를 사용하는 것이 좋습니다. 예문 1. 参加したい人だけ当日来てください。 (참가하고 싶은 사람만 당일에 오세요.) 2. 一つだけ質問してもいいですか。 (하나만 질문해도 됩니까?) 3. サングラスをかけてたから目の周りだけ日焼けしなかった。 (선글라스를 쓰고 있었더니 눈 주변만 타지 않았다.) 4. 今.. 2023. 7. 7.
[일본어N3문법] 〜合う 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N3문법입니다. 설명 접속 동사ます형 + 合う 의미 서로 ~하다 해설 동사ます형에 접속해서, 2명이상이 "서로 ~ 하다"라는 의미를 나타냅니다. 무언가를 협력할때나 적대할 때 사용합니다. 「言い合う」 는 말타둠이라는 의미가 있습니다. 예문 1. これからどんな事があっても家族で助け合って生きていく。 (지금 부터 어떤 일이 있어도 가족끼리 서로 돕게 살아가자.) 2. サッカーではボールを奪い合い場面でフィジカルの強さが認められる。 (축구에서는 공을 서로 빼앗는 장면에서 피지컬의 강함을 인정받는다.) 3. この件は3人で話し合って結論をまとめておくように。 (그 건은 3명이서 서로 의논해서 결론을 정리해 두도록) 4. 状況を理解していない相手と話し合っても何も解決しない。 (상황을 이해하지 않은 .. 2023. 7. 3.
「〜間」와「〜間に」의 차이 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 「〜間」와 「〜間に」의 차이에 대해 알아봅시다. 「〜間」와 「〜間に」의 차이 「間」와 「間に」는, 전건이 나타내는 동작이 일어나고 있는 기간 안에, 혹은 전건이 나타내는 시간 안에 무언가 다른 사태가 일어나는 것을 나타낼 때 사용된다. 간단하게 말하면, 기간을 나타내는 문법인데 의미도 형태도 비슷하지만 그 사용방법이 조금 다릅니다. 1. ◯ 寝ている間、ずっとエアコンつけっぱなしだった。 2. X 寝ている間に、ずっとエアコンつけぱなしだった。 예를 들면, 예문 1과 2는 한 글자 「に」가 있나 없나의 차이로 1은 올바른 문장이고, 2는 부자연스러운 문장이 됩니다. 포인트는 동작의 계속성과 순간성. 「〜間」의 용법 3. 私が留守の間、猫たちの世話を頼む。 (나는 부재중인 동안, 고양이들.. 2023. 6. 30.
[일본어N3문법] 〜間/間に 안녕하세요. 에나입니다. 오늘은 N3문법이에요. 설명 접속 명사 + の + 間/間に 동사 원형 + 間/間に 의미 명사에 붙으면 ~사이 동사에 붙으면 ~하는 동안 해설 「〜間」 도 「〜間に」 도 기간을 나타내는 문법입니다. 하지만 그 사용법은 좀 다릅니다. 자세한 것은 「〜間」와 「〜間に」의 차이에 정리해 두었으니, 같이 확인해주세요. 예문 1. ここ数日の間ずっと待ち望んでたものがうちに届いた。 (요 며칠간 계속 기다리고 기다리던 것이 집에 도착했다.) 2. 息子が寝ている間に私も寝なければ…。 (아들이 자고 있는 동안 나도 자야 하는데...) 3. 二度寝している間に一回停電したっぽい。 (깼다가 다시 잠든 사이에 한번 정전된 것 같다.) 4. 子供が幼稚園に行っている間に、アルバイトをしている。 (아이가 유치원에 가 있.. 2023. 6. 29.
반응형