본문 바로가기
반응형

일본어 문법213

[일본어N2문법] ~にしたら/にすれば/にしても 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N2문법이에요. 설명 ■ 접속 인물을 나타내는 명사 + にしたら 인물을 나타내는 명사 + にすれば 인물을 나타내는 명사 + にしても ■ 의미 ~의 입장으로는 ~에게 ■ 해설 인물을 나타내는 명사에 대해 그 인물에서 본 사고방식을 추측해서 말하는 문법입니다. 화자 자신을 나타내는 말에는 원칙적으로 접속할 수 없습니다. 비슷한 문형「[일본어N1문법] ~にしてみたら/にしてみれば/にしてみても」이라면 자신을 나타내는 말에 접속할 수 있습니다. ✕ 私にしたら ✕ 私にすれば ✕ 私にしても 〇 私としては 〇 私としては 〇 私からみて 〇 私にしてみれば ■ 예문 1. 彼女にしたら初めての子供だろうし、育児で悩むのもしょうがないことだ。 (그녀로서는 첫 아이일 테고, 육아로 고민하는 것도 어쩔 수 없.. 2024. 4. 5.
[일본어N3문법] ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると 동사 사전형 + ~に比べて/に比べると/と比べて/と比べると ■ 의미 ~에 비해 ■ 해설 「A に比べて B」는 A와 B의 대비,「A と比べて B」는 A와 B의 비교입니다. 이 두가지의 뉘앙스는 조금 다릅니다. ■ 예문 1. 喫煙者は通常の人に比べて、味覚が鈍くなると言われている。 (흡연자는 보통 사람에 비해, 미각이 둔해지는 것으로 알려져 있다.) 2. 今年度の申し込みは前年度に比べ、およそ1.5倍に増えた。 (올해 신청은 전년도에 비해, 1.5배로 늘었다.) 3. 若い頃に比べると月日の流れが速く感じるようになった。 (젊은 시절에 비하면 세월의 흐름이 빠르게 느껴지게 되었다.) 4. 入社時に比べると明らかに仕事の新.. 2024. 4. 5.
[일본어N4문법] ~に対して/に対する/に対しての 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N4문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + に対して 명사 + に対して/対しての + 명사 동사 보통형 + のに対して い형용사 보통형 + のに対して な형용사 어간 + な/である + のㅁに対して ※ 명사 + な/である + のに対して (3. 대비일 때만) ■ 의미 1. ~에 대하여 2. ~에 대해, ~의 비율 3. ~에 반하여, ~반면에 ■ 해설 3가지 의미가 있습니다. 1. 대상 명사에만 접속합니다. 2. 비례 수량을 나타내는 명사에 접속해, 비례를 나타냅니다. 3. 대비 명사, 동사, い형용사, な형용사에 접속해, 두 가지 사물의 대비를 나타냅니다. ■ 예문 대상 1. 皆様のご支援に対し、深く感謝申し上げます。 (여러분의 지원에 대해, 깊은 감사를 드립니다.) 2. 悪口に対しては無視す.. 2024. 4. 4.
[일본어N2문법] ~にしろ/にしたって/にせよ/にしても 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N2문법이에요. 설명 ■ 접속 동사 보통형 + にしろ/にしたって/にせよ/にしても い형용사 보통형 + にしろ/にしたって/にせよ/にしても な형용사 어간 ( + である) + にしろ/にしたって/にせよ/にしても 명사 ( + である) + にしろ/にしたって/にせよ/にしても ■ 의미 설령 ~ 하더라도 ■ 해설 예외 없이 일이 성립하는 것을 나타냅니다. 「どんなに」「いくら」등이 함께 호응합니다. ■ 예문 1. 何にせよまず安全第一である。 (뭐든지 우선 안전제일이다.) 2. いくら大好物にせよ、食べ過ぎると飽きる。 (아무리 좋아하는 것이라도, 너무 많이 먹으면 질린다.) 3. いずれにしても探し回っている時間はない。 (어차피 찾아다닐 시간은 없다.) 4. 子供のしたことにせよ、許されることではない。 (아.. 2024. 4. 3.
[일본어N3문법] ~にしろ~にしろ/にせよ~にせよ/にしても~にしても 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 동사 보통형 + にしろ/にせよ/にしても い형용사 보통형 + にしろ/にせよ/にしても な형용사 어간 (+である) + にしろ/にせよ/にしても 명사 (+である) + にしろ/にせよ/にしても ■ 의미 ~라고 ~라도 ~하든 ~하든 ■ 해설 앞문장과 뒷문장에서 상반되는 두 가지 다른 상황을 들어, 비록 어떤 상황에서도 예외 없이 사물이 성립하는 것을 나타냅니다. ■ 예문 1. リハーサルにしろ本場にしろ、同じような気持ちで挑めれば一番良い。 (리허설이든 실전이든, 같은 마음으로 도전하면 가장 좋다.) 2. 続けてにせよ辞めるにせよ、決めるのは早いほうがいい。 (계속하든 드만두든 결정하는 것은 빠른 편이 좋다.) 3. 猫にしても犬にしても、ここではペットを飼ってはいけないことに.. 2024. 4. 3.
[일본어N2문법] ~にしては 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N2문법이에요. 설명 ■ 접속 동사 보통형 + にしては い형용사 보통형 + にしては な형용사 어간 + にしては 명사 + にしては ■ 의미 ~치고는 ■ 해설 일반적으로 가정하여 단정는 결과와는 상반되는 결과가 발생하는 것, 사실로 단정 짓는 것이 상반되는 것을 나타냅니다. 앞 문장과 뒷 문장의 주어는 동일해야 합니다. ■ 예문 1. この子は、15歳にしてはずいぶん大人っぽい。 (이 아이는, 15살 치고는 꽤 어른스럽다.) 2. 昼寝にしては寝すぎてしまった。 (낮잠치고는 너무 많이 자버렸다.) 3. 彼は高校生にしてはやけに落ち着いている。 (그는 고등학생치고는 몹시 침착하다.) 4. はじめてにしてはよくできた方だと思う。 (처음 치고는 잘 된 편이라고 생각한다.) 5. 予習したにしてはあまり.. 2024. 4. 3.
[일본어N2문법] ~につき 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N2문법이에요. 설명 1. 사물의 관련성 2. 이유나 원인 3. 비율 (割合、比率) 1. 사물의 관련성 ■ 접속 명사 + につき ■ 의미 ~에 대해 ■ 해설 「~について」와 같은 의미를 갖습니다. 「~について」보다도 격실을 차린 표현입니다. ■ 예문 1. 移転問題につき、野党からの激しい追及を受けている。 (이전문제에 대해, 야당으로부터 거센 추궁을 받고 있다.) 2. この問題につき、暑い議論が交わされた。 (이 문제에 대해, 열띤 논의가 오갔다.) 3. 当店物件につき、お気軽にお問い合わせください。 (가게 물건에 대해, 부담 없이 문의해 주세요.) 4. 参考資料につき、一部誤記がございましたので修正しました。 (참고자료에 대해, 일부오기가 있어서 수정했습니다.) 5. 新しい事業計画につき、こ.. 2024. 4. 1.
[일본어N3문법] ~さえ/さえも 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N3문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + さえ/さえも 조사(に/から/で/の/と)+ さえ/さえも 인물을 나타내는 명사 +(で)+ さえ/さえも ■ 의미 ~조차 ~마저 ■ 해설 어떤 극단적인 예에서 그 밖의 사물에 대해 유추하는 문법입니다. 「~も」로 바꿀 수 있습니다만,「~さえ」는 이것보다 더 강조하고 있습니다. 「ただでさえ~のに(가뜩이나)」라고 하는 말도 있습니다. ■ 예문 1. プロでさえ失敗することもある。 (프로조차 실패하는 것도 있다.) 2. このまま終わらない可能性さえある。 (이대로 끝나지 않을 가능성마저 있다.) 3. 日本人でさえも知らない言葉を、外国人が勉強する必要はない。 (일본인조차도 모르는 말을 외국인이 공부할 필요는 없다.) 4. 当時は泳ぐことさえできなかったのに、今では.. 2024. 4. 1.
[일본어N4문법] ~について/についての/につきましては 안녕하세요. 에나예요. 오늘은 N4문법이에요. 설명 ■ 접속 명사 + について 명사 + についての + 명사 명사 + につきまして(は) ■ 의미 ~에 대해 ~에 관해 ■ 해설 동작・작용의 대상이 되는 것을 나타냅니다. 좀 더 격식을 차린 표현은 「~につきまして(は)」입니다. 「~について」는 「~に関して/に関しての/に関する/に関しまして」 보다 도 구어로 사용되기 쉬운 표현입니다. ■ 예문 1. この件についてどうお考えでしょうか。 (이 건에 대해서 어떻게 생각하십니까?) 2. 地域の伝統行事について色々調べている。 (지역의 전통 행사에 대해 여러 가지 조사하고 있다.) 3. 私の将来の仕事について仲間に相談した。 (나의 장래 일에 대해 동료가 상담했다.) 4. 空軍パイロットのUFO目撃事件については多くの報告書が存在する。.. 2024. 3. 31.
반응형